суббота, 1 августа 2009 г.

Школа медитативной практики в Санкт-Петербурге

Сейчас много школ медитаций. Есть такие и при фитнес-центрах и при клубах здоровья. В Санкт-Петербурге есть Школа энегромедитативной практики Владимира Каргополова.

Владимир Каргополов - руководитель школы энергомедитативной практики, специалист по восточным оздоровительным системам и восточным методам психической саморегуляции, практический психолог, автор книги "Путь без иллюзий", в которой задается базовая концепция школы и методы энергомедитативной практики.

В школе Каргополова упор делается на пране, дыхательной практике, в какой-то степени, психоанализе. Школа не ставит своей целью сделать человека по-настоящему духовным, а скорей дает ему психологические предпосылки для улучшения общего здоровья, энергетики и нахождения себя в этом мире. Школа отвергает бога, все то, что считается духовным, выступает против религии.
Как и любое учение, это учение делает акцент на чем-то одном. И хоть там постоянно твердится о "духовности", духовности как таковой ни в книгах, ни в практиках нет.

В общем, одна из многих школ, особенно ни на что не претендующая. Меня она не впечатлила при поверхностном наблюдении.

4 комментария:

  1. Так зачем они нужны, эти духовные истины? Дао-путь сам напоит из источника первородной мудрости. Знай практикуй себе медитацию, просветляй свое зерцало. Когда муть осядет - духовность сама скрутит практика и потребует быть в ее русле.

    ОтветитьУдалить
  2. Термин «медитация» происходит от латинского meditor (размышляю, обдумываю), страдательное причастие от этого глагола meditari означает «движимый к центру». Данное понятие – термин появилось в США в 60-е годы прошлого столетия, благодаря деятельности индийского физика Махариши Махеш Йоги, создавшего методику так называемой "трансцендентальной медитации", облегчив и приспособив для "западного человека" технику йоги. Почему Махариши выбрал такой термин для преподования йоги можно только догадываться, возможно, от того что людям данной страны было обычно проявлять себя через размышление – анализ, и через размышление возможно придти к некой середине – центру, а затем и дальше в йогу, к изменению сознания. Йога единяет не только пятки с макушкой, нижнюю чакру с верхней, но и благодаря полноценной возможности этих чакр, через сознание, со всем окружающим миром. Исходя из этого, медитация это не познание - размышление, а познание - сдвиг сознания (изменение сознания), и соответственно его полноценная работа, как его расширение, так и сосредоточенное восприятие. Но это определение, в принципе, уже определение ныне известной йоги, как Раджи йога (Королевская, Царская йога), вершина йоги, которая начинает свой путь с Хатха йоги. Но изначально йоги как лестницы развития сознания не существовало, йога была, как часть определенной схемы Жизни, как малая часть великого целого.

    ОтветитьУдалить
  3. Слово «йога» произошло от санскритского корня йодж или йудж, имеющего много смысловых значений: «упряжка», «упражнение», «обуздание», «соединение», «единение», «связь», «гармония», «союз» и т. п. И впервые встречается в «Риг-веде» (1700—1100 гг. до н. э., санскр. ऋग्वेद, ṛgveda, «веда гимнов») — собрание преимущественно религиозных гимнов, первый известный памятник индийской литературы, является одним из древнейших индо-иранских текстов и одним из древнейших религиозных произведений в мире. Веками она сохранялась только в устной традиции и впервые записана была, вероятно, только в раннем средневековье. В «Риг-веде» слово присутствует, как упряжка на колеснице царя богов Сурьи (Солнца) и сына божьего Индры, влекомых быстрыми буйными конями, обузданными и запряжёнными именно этой упряжкой. Как и сам санскрит, так и знания прошлого, передаваемые на языке санскрита, были абстрактны, передавали знания абстрактно, отсюда и сложности передачи смысла конкретным языком. По мере формирования индийской культуры слово «йога» приобретало разные вариантные значения. Образ упряжки становится символом и обуздания, и соединения, и управления и др..

    ОтветитьУдалить
  4. Более поздние толкования его переводов сходятся в понимании йоги как особого метода, используемого для управления сознанием, системы психопрактик, ведущих к единению человека с Природой и Вселенной, с высшим Разумом или Абсолютом, к расширению сознания. Один из базовых древних текстов по йоге – «Йога Сутры», написанный мудрецом Патанджали на санскрите (200 – 400 гг. до Р.Х.), многократно переводился и интерпретировался на основе понимания комментаторов. И поскольку санскрит как язык является довольно абстрактным, по сравнению с современными языками, а значения слов на санскрите часто имеют более десятка возможных толкований, (слово «йога» имеет не менее 18 вариантов перевода), то возникло и множество разных толкований значения сутр Патанджали.
    Сутра Патанджали: «ЙОГАХ-ЧИТТА-ВРИТТИ-НИРОДХАХ». Если наложить старый смысл «йоги» на слова Патанджали, получится, надетая упряжка на сознание, на мысли (кони асоциировались эзотеристами - толкователями с мыслями). ЧИТТА – энергия ума, сознание; ВРИТТИ – изменение; НИРОДХАХ – не рождение. В целом, получается, что, не рождая видоизменений сознания, даёт упряжку, которая правит всем сознанием. А вот какова эта упряжка, каков метод обуздания ЧИТТЫ, зависит от понимания переводчика, точнее уровня сознания преводчика. От того и столько много толкований, столько много и целей, как и куда, править сознанием.

    ОтветитьУдалить